忍者ブログ
[9]  [8]  [7]  [6]  [5]  [4]  [3]  [2
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

He then recalls one such story when he saw a Nooristani woman extending her hand as if she was seeking alms.“I wanted my wife, for whom I was writing, to really understand the depth of the struggle of my people as I was learning it by being with them.He says he would write to his wife almost every hour.He describes his book as a journey of a young political officer who wanted to bring peace in his country.

Family is number one in our hearts but our nation is just as important to most patriotic people,” he asserts. Pink embossed rabbit hair faux fur fabric Alongside his friend, Commander Ahmad Shah Massoud, Khalili travelled on foot, horseback and donkey, sharing the tales of pain, despair, and despondence of his countrymen and women. The book is an account of the search for ever elusive peace in a country ravaged by war — a war that changed the landscape of the country and the fabric of its society.“Whenever we took a break to try and regain some energy in order to keep going on, I would take out my notebook,” he says, adding his notebooks helped him with that mental strength.

“As I travelled through the high mountains of Afghanistan, I would miss my wife and the only thing that could console my heart, would be to take out my yellow notebook and write the different things that I saw, felt, heard and experienced,” the author says.“It was strange to me to see a woman begging in Nooristan.“In my 13 trips into Afghanistan over the course of the whole jihad, I travelled to every corner and in each one, I had one thing always with me and that was my notebook to my wife.

The inspiration for writing diaries came to him from love of his family and even more so the love for his nation.New Delhi: When Afghan diplomat Masood Khalili travelled through the high mountains to mobilise people against the invading Red Army, he missed his wife and to console his heart, he would take out his notebook and write the things he saw, felt, heard and experienced.“My son, Mahmud, who translated Whispers of War has plans to translate one more of my notebooks. It is a totally different kind of feeling because I travel through the Southern provinces of Afghanistan, which has a different people and culture than people of the North,” Khalili says.According to him, it is very hard to know the real life stories of the people unless one hears these from them.He wrote over 40 notebooks, some political, some military and the others for his wife. I moved past quickly.

They are poor but not beggars.In letters to his wife Sohaillah, he writes of his journey through the Himalayan range, accompanied by a team of foreign journalists. It was very unusual. This one is the trip to Herat.Whispers of War: An Afghan Freedom Fighter’s Account of the Soviet Invasion by Khalili, ambassador of Afghanistan to Spain and son of great Afghan poet Ustad Khalilullah Khalili, is published by Sage Books.“But more than the story of that young political officer, it is the story of the tears, pain, and suffering of the common people of that poor, war-torn country,” Khalili told PTI.’

As I turned back, I saw that the woman instantly covered her face with her old black headscarf and kept one hand extended towards me. I took a few steps in her direction and saw that in her outstretched, there were four walnuts,” he recalls. At that moment, one of the men said loudly, ‘Khalili Sahib, she has something for you. One of those notebooks is the one that my son translated and we made into Whispers of War,” he says.As a young political leader, Khalili motivated his people and led them in their fight against the Red Army.And now years later, one of those notebooks has been translated by his son into Whispers of War, a heart- wrenching tale of freedom and hope
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
プロフィール
HN:
No Name Ninja
性別:
非公開
P R

ILLUSTRATION by まんべくん

忍者ブログ [PR]